热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

ASTM D3333-2007 纺纱用人造短纤维、长纤维或亚麻短纤维试验取样标准实施规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 12:20:54  浏览:9333   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforSamplingManufacturedStapleFibers,Sliver,orTowforTesting
【原文标准名称】:纺纱用人造短纤维、长纤维或亚麻短纤维试验取样标准实施规范
【标准号】:ASTMD3333-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D13.58
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:化学纤维;工艺;抽样方法;纺织纤维;纺织材料
【英文主题词】:sampling;textilefiber;textilestrand
【摘要】:Assigningavaluetoanypropertyofthematerialinacontainerorinalot,consignment,ordeliveryinvolvesameasurementprocessthatincludesbothsamplingandtestingprocedures.Thecorrectnessofthevalueassigneddependsuponthevariabilityduetotesting.Evenwhenthevariabilityduetotestingisminimizedbycarefullydevelopedprocedures,correctandconsistentestimatesofthetruevalueofthepropertyarepossibleonlywhenthesamplingprocedureavoidssystematicbias,minimizesvariationsduetosampling,andprovidesalaboratorysampleofadequatesize.Thispracticemaynotgivethemostefficientsamplingplanthatmightbedevisedinspecialsituationsbutitdoespresentageneralprocedurethatgivessatisfactoryprecisionwithaneconomicalamountofsamplingandonewhichdoesnotrequireelaboratestatisticalcomputationbasedonpreviousknowledgeoftheamountofvariationbetweenlotsamples,betweenlaboratorysamples,andbetweentestspecimens.Thesmallestnumberofspecimensrequiredforagivenvariabilityintheaverageresultwillusuallybeobtainedby(1)minimizingthenumberofshippingunitsinthelotsample,(2)takingoneoftheshippingunitsinthelaboratorysample,and(3)takingtheprescribedspecimen(s)fromtheselectedlaboratorysampleshippingunit.(See7.3and7.4.)Tominimizethecostofsamplingalotofmaterial,itisnecessarytoagreeontherequiredvarianceforthereportedaverageforalotofmaterial:5.4.1Estimatethevarianceduetolotsamples,thevarianceduetolaboratorysamples,andthevarianceduetotestspecimens.5.4.2Calculatethetotalvariancefortheaveragetestresultsforseveralcombinationsofthenumberoflotsamples,thenumberoflaboratorysamplesperlotsample,andthenumberoftestspecimensperlaboratorysample.5.4.3Calculatethecostofperformingeachofthesamplingschemesconsideredin5.4.2.5.4.4Selectthesamplingschemethat(1)hastherequiredprecision,and(2)ismosteconomicaltoperform.1.1Thispracticecoversaprocedureforthedivisionofshipmentsofmanufacturedstaplefiber,sliver(ortop)ortowintolotsandthesamplingofsuchlotsfortesting.Note1Forsamplingyarns,refertoPracticeD2258.Note2ThispracticediffersfromBISFArulesforstaplefibersinthelotsampling,bytheeliminationofseparatesamplingofouterversusinnercontainerareas,inthereductionofnumberofstratafrom6to5,andbytheeliminationofcompositingtoobtainasinglelaboratorysampleforthelotwhentestingpropertieswhichdonotdependonas-receivedmoisturecontent.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:W04
【国际标准分类号】:59_060_20
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforXylene-InsolubleMatterinCreosote
【原文标准名称】:杂酚油中苯不溶物的标准试验方法
【标准号】:ASTMD367-1994
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1994
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:非溶物质测定;建筑;试验;杂酚油;施工材料;施工材料;二甲苯;木材
【英文主题词】:Construction;Constructionmaterials;Creosote;Insolublematterdetermination;Testing;Wood;Xylene
【摘要】:
【中国标准分类号】:G18
【国际标准分类号】:71_100_50
【页数】:2P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Informationtechnology-Specificationandstandardizationofdataelements-Part5:NamingandidentificationprinciplesfordataelementsAdoptedbyINCITS
【原文标准名称】:信息技术.数据元素的规范和标准化.第5部分:INCITS采纳的数据元素命名和标识原则
【标准号】:ANSIISO/IEC11179-5-1995
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1995
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Providesrulesandguidelinesfornamingandidentificationofdataelementsanddescribesthecomponentsandstructureofdataelementidentification.Itdefinestheidentifyingattributes,describestherelationshipoftheattributestoeachotherandincludesprinciplesbywhichnamingconventionscanbedeveloped.
【中国标准分类号】:L71;L72
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:
【正文语种】:英语



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1